小壁虎借尾巴的故事及告诉我们的道理

  小壁虎借尾巴的小故事

 

  小壁虎在墙角捉蚊子,一条蛇咬住了它的尾巴。小壁虎一挣,挣断尾巴逃走了。

  The little gecko caught mosquitoes in the corner, and a snake bit its tail. The little gecko broke its tail and escaped.

  没有尾巴多难看啊!小壁虎想去借一条尾巴。

  How ugly without a tail! The little gecko wants to borrow a tail.

  小壁虎爬呀爬,爬到小河边。他看见小鱼在河里摇着尾巴游来游去。小壁虎说:“小鱼姐姐,您的尾巴借给我行吗?”小鱼说:“不行啊,我要用尾巴拨水呢。”小壁虎告别了小鱼,又向前爬去。

  The little gecko climbed up to the river. He saw little fish swimming around in the river wagging their tails. The little gecko said, "Sister Xiaoyu, can you lend me your tail?" The little fish said, "No, I'm going to paddle water with my tail." The gecko said goodbye to the fish and climbed forward.

  小壁虎爬呀爬,爬到大树上。他看见老黄牛在树下甩着尾巴吃草。小壁虎说:“黄牛伯伯,您的尾巴借给我行吗?”老黄牛说:“不行啊,我要用尾巴赶蝇子呢。”小壁虎告别了老黄牛,又向前爬去。

  The little gecko climbed up to the tree. He saw the old ox swinging its tail under the tree and eating grass. The little gecko said, "Uncle scalper, can you lend me your tail?" The old yellow cow said, "No, I'm going to fly away with my tail." The little gecko said goodbye to the old scalper and climbed forward again.

  小壁虎爬呀爬,爬到屋檐下。他看见燕子在空中摆着尾巴飞来飞去。小壁虎说:“燕子阿姨,您的尾巴借给我行吗?”燕子说:“不行啊,我飞的时候,要用尾巴掌握方向呢。”

  The little gecko climbed and climbed under the eaves. He saw swallows flying around with their tails in the air. The little gecko said, "Aunt Swallow, can you lend me your tail?" Swallow said, "No, when I fly, I should use my tail to control the direction."

  小壁虎借不到尾巴,心里很难过。他爬呀爬,爬回家里找妈妈。

  The little gecko couldn't borrow his tail, so he was very sad. He crawled and crawled home to find his mother.

  小壁虎把借尾巴的事告诉了妈妈。

  The little gecko told his mother about borrowing his tail.

  妈妈笑着说:“傻孩子,你转过身子看看。”

  Mother smiled and said, "Silly child, turn around and have a look."

  小壁虎转身一看,高兴地叫起来:“我长出一条新尾巴啦!”

  The little gecko turned around and cried happily, "I have a new tail!"

  小壁虎借尾巴的故事告诉我们什么道理?

  What does the story of little gecko borrowing its tail tell us?

  明白了“动物尾巴都有用”这样一个道理。

  I understand the truth that "all animal tails are useful".

  《小壁虎借尾巴》是一篇科普童话,课文借助拟人的手法,通过小壁虎向小鱼、老牛、燕子借尾巴的故事,讲了几种动物尾巴的特点。文章让我们体会到了遇到困难不要老想着别人帮忙。只有经历了磨难才能渐渐成长。

  The little gecko borrows its tail is a popular science fairy tale. With the help of personification, the text tells the characteristics of the tails of several animals through the story that the little gecko borrows its tail from a small fish, an old ox, and a swallow. The article makes us realize that when encountering difficulties, we should not always think of others' help. Only through suffering can we grow.

  《小壁虎借尾巴》是一篇童话故事。多次入选小学语文教材,作者是林颂英,1930年3月生于上海,是我国著名童话作家,上海作家协会会员。

  The Little Gecko Borrows Its Tail is a fairy tale. He has been selected into Chinese textbooks for primary schools for many times. The author is Lin Songying, who was born in Shanghai in March 1930. He is a famous fairy tale writer in China and a member of Shanghai Writers Association.


    打赏

    取消

    感谢您的支持,我会继续努力的!

    扫码支持
    扫码打赏,你说多少就多少

    打开支付宝扫一扫,即可进行扫码打赏哦


    关于作者: ygczy

    0条

    为您推荐

    发表评论

    电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

    评论列表 人参与

    返回顶部